Lost in translation
За рождения ми ден Тото ми подари нов телефон: Sony Ericsson Z610i. Едва тази сутрин ми остана време да погледна документацията му… И се хванах за главата. От кутията изпаднаха две кила хартия: гаранционни карти (на български и на гръцки), сертификат за съответствие с БДС, сертификат, че по последни научни данни вълните от телефона не увреждат мозъка и не причиняват мозъчни тумори, CD с някакви програми за Windows 2000 и XP, упътване на български, упътване на гръцки, упътване на унгарски (поне си мисля, че е унгарски, де, просто толкова непознат език досега не съм виждала)… Обаче нито ред на английски.
Проблемът е, че досега всичките ми телефони са били с меню на английски. Съзнателно избягвам да ползвам преведени менюта, защото или се разхилвам на неадекватно подбраните термини (Задърж за Hold), или се ядосвам, че някой си е оставил ръцете и е натворил цяла кофа с глупости. И настана едно борене – телефонът в едната ръка, книжката в другата, сравняване на наименования на менюта едно по едно, писане на правилните думи с моливче… Вече 2 часа!
На мен и предишният ми телефон е Sony Ericsson – едно разкошно K700i (което геройски издържа цели 3 години мъки, изпускания, тряскания, въобще пълна програма) – и доста съм посвикнала на начина, по който SE правят нещата. В общи линии няма голяма разлика в основните фийчъри. Проблемът ми е с нововъведенията. Като видеоконферентните разговори например. Не че съм тръгнала да ползвам точно в момента тази функция, но е добре да имам идея как се прави, защото когато наистина ми се наложи да я пробвам, може би няма да имам време тепърва да я разучавам, нали?
Та… Призивът ми към продавачите на мобилни телефони е: моля ви, давайте на хората инструкции на английски, не ги мъчете! Сума ти време се губи така, а това не е хубаво. Можеше сума ти полезни неща да свърша, а не да си играя цяла сутрин на преводач.
Иначе телефонът е прекрасен! На живо е много по-красив, отколкото на снимки. Истинско бижу.
12:08:53 ч., 17.05.2007 г.
Аз също съм с телефон на SE, но нямам никакви проблеми с българския език в менюто. Отлично направено и се работи без проблем. Определено в предишни телефони ме е дразнело английското меню, може би просто личен избор:)
Честито за новата придобивка:)
12:35:01 ч., 17.05.2007 г.
Честито за телефона! А manual в електрнен вид няма ли да ти свърши работа, щото ето тук има на английски:
http://www.sonyericsson.com/spg.jsp?cc=global&lc=en&ver=4001&template=ps1_1_2_2&zone=ps&lm=ps1_1&pid=10527
13:12:52 ч., 17.05.2007 г.
@ondin: просто съм свикнала на английски вече… До степен да не разбирам какво означават бг менютата, та да се налага да правя reverse translation 🙂
@rovas: аа, намерих ги документите онлайн вече, разбира се 🙂 Просто сутринта не бях на компютър и затова се зарових в наличните книжни упътвания. Иначе май вече ми е по-лесно да чета от екран отколкото от разни малки-дребни брошурки 😉
13:16:54 ч., 17.05.2007 г.
ясноо, меракът те погонил веднга
14:07:11 ч., 17.05.2007 г.
Законово изискване е стоките продавани в България да се продават с инструкции на български, всичкодруго е опционално 😀
14:35:44 ч., 17.05.2007 г.
И аз не обичам преводите на софтуер на български. Само се чудиш дали преводача някога е виждал компютър.
Иначе благородно и искрено 😉 😀 завиждам за телефона, макар ако аз избирах бих искал и функция за четене на текстови файлове.
Само чувам, че Симбиан е добра ОС за телефони и ако не се лъжа може да се свали безплатно но работи само на телефони от консорциума, който е направил Симбиан.
15:09:43 ч., 17.05.2007 г.
@Димитър Димитров: знааам. Мрънкам си на общо основание 🙄 Ако не бяха сложили гръцките и унгарските документи, сигурно нямаше да ми дойде на акъл да искам английски. Ама пък точно два от най-най-неразбираемите езици на света да използват за инструкции… Малко ме шашардисаха 😛
@Георги: нищо не разбирам от ОС за телефони и т.н. Аз съм жена все пак – правя избора си първо по външен вид Но така или иначе не бих почнала да чета от толкова дребно екранче, не съм такъв човек 🙂
15:58:57 ч., 17.05.2007 г.
Според мен третия език е албански и просто телефона е предназначен за нашия регион.
Мен питаш ли ме как се оправям с руска подредба на кирилицата – вече забравих БДС 🙂
Think globally, act locally, както се казва на български 😀
16:43:49 ч., 17.05.2007 г.
Е на това телефонче и аз съм му хвърлила око от известно време, ама розовичкия вариант 😀
17:19:22 ч., 17.05.2007 г.
@Димитър Димитров: напълно е възможно да съм объркала писмен албански с унгарски, и двата езика са ми горе-долу еднакво познати 😀
@Jan: розовият е супер отвън, обаче като го отвориш… някак клавиатурата не се връзва. Черният е по-cool. Иначе и аз съм розово чудовище, налитам яко на този цвят 😳
23:21:52 ч., 17.05.2007 г.
Честито 😛 😆
00:35:55 ч., 18.05.2007 г.
Благодаря, слънчица 😛